Từ "daylight-saving time" (viết tắt là DST) trong tiếng Anh có nghĩa là "giờ tiết kiệm ánh nắng". Đây là một khái niệm được sử dụng để chỉ việc điều chỉnh đồng hồ về phía trước một giờ vào mùa xuân và quay lại một giờ vào mùa thu. Mục đích của việc này là tận dụng ánh sáng mặt trời nhiều hơn vào buổi tối, giúp tiết kiệm năng lượng và cải thiện chất lượng cuộc sống.
Định nghĩa:
Daylight-saving time (DST): Thời gian được điều chỉnh để tối đa hóa việc sử dụng ánh sáng ban ngày, thường bắt đầu vào mùa xuân và kết thúc vào mùa thu.
Ví dụ sử dụng:
Các biến thể và từ gần giống:
Standard Time: Thời gian chuẩn, là thời gian không có điều chỉnh như DST.
Summer Time: Một thuật ngữ khác thường được sử dụng ở châu Âu để chỉ giờ tiết kiệm ánh nắng.
Time Zone: Múi giờ, là khu vực có cùng giờ.
Từ đồng nghĩa:
Idioms và Phrasal verbs liên quan:
"Spring forward, fall back": Câu này thường được dùng để nhớ cách điều chỉnh đồng hồ khi bắt đầu và kết thúc giờ tiết kiệm ánh nắng. "Spring forward" là điều chỉnh đồng hồ về phía trước vào mùa xuân, và "fall back" là điều chỉnh về phía sau vào mùa thu.
Lưu ý:
Không phải tất cả các quốc gia đều áp dụng giờ tiết kiệm ánh nắng. Ví dụ, một số nơi như Nhật Bản và Trung Quốc không sử dụng DST.
Thời gian bắt đầu và kết thúc giờ tiết kiệm ánh nắng có thể khác nhau giữa các quốc gia, vì vậy cần lưu ý khi đi du lịch hoặc làm việc quốc tế.